Maxima больше не использует русский язык в своих рекламных буклетах
Торговая сеть Maxima прекратила переводить описание товаров на русский язык в своих еженедельных рекламных буклетах. Первый буклет, выполненный исключительно на эстонском языке, вышел 14 января. Руководитель по связям с общественностью компании Яаника Яаго пояснила, что это решение было принято на основе отзывов покупателей и результатов маркетинговых исследований. При этом она подчеркнула, что до настоящего времени отрицательной реакции от русскоязычного населения Эстонии зафиксировано не было.
Иллюстративное фото: скриншот видео-рекламы Maxima
"Мы полностью переработали наш буклет, ориентируясь на обратную связь от клиентов и результаты исследований. Теперь мы используем более экологичную бумагу, изображения товаров стали крупнее, а шрифт цен – больше. Все изменения направлены на то, чтобы сделать информацию проще и удобнее для восприятия. Ведь визуальные элементы часто дают более ясное представление, чем мелкий текст," – заявила Яаго в интервью Rus.ERR.
Она также отметила, что новый формат буклета соответствует общему подходу, который применяется в магазинах сети. Как и на ценниках в торговых залах, информация в буклетах теперь представлена только на эстонском языке. "Фокус сделан на продуктах и их стоимости. Когда информация дублировалась на два языка, это отвлекало внимание от основного – самих товаров," – добавила Яаго.
Некоторые русскоязычные жители Эстонии уже обратились в службу поддержки клиентов с вопросами о нововведении. Яаго считает, что это временная реакция, вызванная изменением привычного формата: "Людям нужно время, чтобы привыкнуть. Если у кого-то возникнут вопросы, наши сотрудники всегда готовы помочь."
В прошлом сентябре Maxima оказалась в центре внимания из-за комментария в Facebook, где выразили сожаление по поводу большого числа русскоязычных жителей Эстонии. Компания позже извинилась, назвав высказывание ошибочным. На вопрос, может ли новый формат буклета вызвать негативную реакцию, Яаго ответила: "Этот инцидент был недоразумением и не отражал нашей позиции. Мы обслуживаем множество людей разных национальностей, включая эстонцев, русских, финнов, англичан и других. Учитывая разнообразие наших клиентов, добавление еще большего числа языков в буклеты было бы нецелесообразным."
Подытоживая, Яаго подчеркнула, что визуальные элементы помогают клиентам лучше ориентироваться, даже если они не понимают эстонский язык. "Изображения говорят больше, чем тысяча слов. Они наглядно показывают, о каком товаре идет речь," – резюмировала она.
Комментарии
Отстойный магазин. Это его не спасёт.
Буду стараться по возможности его избегать. Удачи им и всего хорошего с новой политикой и новыми ценами.
Ну так, а мы, русские, не ходим больше в Маxima. И кому от этого хуже? Нам, потребителям? Наврятли.
Есть масса других достойных торговых сетей. И качественных к тому же.
Поэтому - не используйте. Загибайтесь и закрывайтесь. Нам не жалко.
Заходил недавно, полный магазин народа, наверное, все нерусские
а раньше прям использовали что ль?
эстоноговорящих тоже как то много на земле немцев и шведов, пора бы им домой вернуться.
Там был комментарий с неудачной формулировкой, за который сразу извинились. При чём комментарий был ответом одному человеку, а извинились публично через СМИ.
Новость для кого ? Или на кого рассчитана ? ))) Отлив покажет кто плавал без трусов. )))
Вообще пофигу! Никогда не пользуюсь буклетами! Всегда хожу за конкретными продуктами! По поводу отстойности этой сети , это как посмотреть. Чтото покупаю в фаме , что то в максима ( потому что рядом
) К персоналу в обоих магазинах претензий нету!!!
То есть сеть этим подтвердила, что русские умнее эстонцев? Раз заявили что русские и без подписи разберутся, что это за товар, а для эстонцев надо подписать - что хлеб это хлеб, а туалетная бумага, не сливочное масло.
Типа того.
Значит в России русские дурные, раз им там всё по русски пишут?
Значит полный игнор этому магазину . Сразу переобуются на лету .
Maxima не использует русский язык, значит русские не используют Maxima.
При всём уважении к другим языкам и народам отношение к русскому языку явно не справедливое. И тут политика победила здравый смысл.
У них нормальное отношение к русским и к русскому языку, нововведения сделаны чисто в практических целях.
никто не будет за бесплатно переводить на другие языки. Эстонского это тоже касается.
В крупных торговых точках Германии, Франции, Италии, а также фастфуда Америки, всегда присутствует информация и реклама для потенциальных клиентов на различных языках. В том числе и - на русском. Потому что это - выгодно. А на выгоде строится любой бизнес.
Но, видимо, сеть Maxima это не про бизнес от слова совсем. Это теперь больше политика.
Тогда к чёрту такую "торговую сеть". Обойдёмся без неё.
Ни разу не видел, разве что в специализированных русских магазинах или в Израиле, где на четверть бывший наш народ
В таком случае, ловите изображение из безумно дивных трёх букв!
сво? Опг? Мрт? ))
Антирусский маразм. Продолжение следует......
не сочиняйте.
Не покрывайте.
Кто-то читает их буклеты? На сколько вижу, как только они появляются в почтовых ящиках сразу отправляются в помойку
Не магазин и был, цены дороже чем в других, персонала НЕТ, за свои беньги бегать искать персонала,Неее спасибо! Выбора нет! Так что не большая потеря !
Закрывайте накуй ЕТВ+. Пиндосовские ноаости на русском и бесплатно? Бес платит, по фамилии Сорос? Раз пошла такая пьянка...
Никакого практичного смысла в этом нет. Получил новый буклет. Инфо о продукте находится в прямоугольнике. 60% прямоугольника остаётся пустым. Туда можно добавить текст хоть на трёх языках! Последний раз схожу в Максиму, что бы использовать накопленные деньги. И все. Остаётся только Гросси и местный частный магазин. Прощай, Максима!
в максима не хожу несколько лет уже. всегда очереди в кассах. .
Всегда хотела написать, что бедные эстонцы были 70 лет под ссср. Жизни у них не было. Но даже в нашей русской Нарве , где проживало 2 % эстонцев,была эстонская школа и эстонский детский сад. И во всех городах и посёлках Эстонии, были эстонские школы и детские сады. В школах детей учили русскому языку. Знание языков, это богатство. И в магазинах работники разные работали и если надо было , говорили на эстонском. Как въезжали из Ивангорода в Нарву, все названия были написаны на двух языках.И в магазинах так же. Мы всегда дружили, друг другу помогали. А сейчас страшно подумать человек, человеку враг.За что нас ненавидеть? За русский язык? Мы жители Эстонии и большинство родились здесь. Может мы бы и знали эстонский в какой-то степени, если бы нас учили в школе, но нас в Нарве не учили..... Выдали как то учебники эстонского языка, а через какое-то время забрали, сказали нет учителей. Была я в Тарту в советское время и под Тарту, там русской речи и слышно не было, но если ты говорил по русски , тебе отвечали. А сейчас,ну что это происходит, не надо нас ломать и наших детей не надо. В школе учат эстонскому, кому надо , тот выучит..... А мы уже пожилые, нас скоро не будет, дайте нам жить спокойно. Да для эстонцев была проблема, если ты в ссср желал быть у власти тебе надо было говорить на русском языке. Так и сейчас в Эстонии,желаешь быть, при. во власти, владей эстонским языком.
Конечно они бедные, они же хотели, чтобы их было не 2% а 100% и чтобы не 1 школа и детсад были эстонскими, а все
Отправить комментарий