В больницу теперь будем ходить с переводчиком?



Комментарии

Налоги взымайте только с тех - кто говорить на государственном.

Честно говоря, хоть и не лично, но столкнулся с неприязнью в общении на русском языке в этой самой PERH лишь единожды. Но то была какая-то пожилая доктор из женского отделения. Сейчас она уже на пенсии, скорее всего, любимого Сиспсика перечитывает в оригинале.
А так что в Таллинне что в Тарту, не говоря уже Кохтла - всегда встречал профессиональный и отзывчивый персонал, готовый общаться на русском в силу своих возможностей.
Другая история, к сожалению, в Нарве. Здесь периодически встречаются некоторые работники больницы и поликлиники, русскоязычные кстати, считающие нормой нахамить или прочитать мораль. Но как же приятно ставить их на место!

Опять жути нагоняют. Вам что за это доплачивают ?

Врач экстренной медицины жути нагоняет, заметьте. Теперь прежде чем вызвать скорую надо вызвать переводчика? Есть у нас уверенное движение к неонацизму?

Это уже смахивает на настоящий геноцид .

А кому-то попадалась аналогичная новость, но про того самого обиженного пациента? Возможно, там такой индивид, что любого врача из себя выведет.

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.