В русском алфавите не хватает буквы Ö и во всех иностранных названиях где эта буква находится на первом месте в русской интерпретации используется буква Э, например мост между Данией и Швецией Öresund по русски называется Эресунд, что искажает оригинальное название и если букву Ё можно заменить с помощью ЙО, то Ö это самостоётельный звук который никакими сочетаниями не заменить.
В русском алфавите не хватает буквы Ö и во всех иностранных названиях где эта буква находится на первом месте в русской интерпретации используется буква Э, например мост между Данией и Швецией Öresund по русски называется Эресунд, что искажает оригинальное название и если букву Ё можно заменить с помощью ЙО, то Ö это самостоётельный звук который никакими сочетаниями не заменить.