Ответить на комментарий

Английский лидирует в мире по количеству слов и выражений. Почему — отдельная долгая история. Итак, помимо слов и их стилистической сочетаемости друг с другом, английский язык это:

Идиомы, т.е. такие выражения, которые ты не поймёшь, даже если знаешь все слова, из которых они состоят. Например, «у него конь не валялся». Такие выражения ты либо знаешь, либо нет — угадать обычно не получается (на носителях эксперименты проводили). На любом радио- или телеканале в рутинном порядке используется несколько тысяч идиом и устойчивых выражений. В бытовой речи — меньше, но ненамного. Если считать такие, которые носитель знает, но почти или вовсе не использует, их количество точно уйдёт за 5000. И да, они довольно разные в Англии и США.

Cленг. Он ОЧЕНЬ разный в Англии и США, Австралии и Канаде. Различается по регионам этих стран.

Огромный корпус аббревиатур, которые носители лаконичного английского языка используют в разговорной речи гораздо чаще, чем русские. Их знание, конечно, необходимо только в том случае, если ты там живёшь. Широко используемые британцами DWP или GP американцу будут непонятны.

** Ко всем языками имеет отношение вышенаписанное/Вышенаписанное имеет отношение ко всем языкам **

Из собственной жизни: английский в школе нам начали преподавать с 5ого класса. И до 12ого, по мойму только 1 год был перерыв из за отсутствия преподавателя. С 5ого по 8ой класс у нас был один препод.
Русский с первого по 12 класс без перерывов.

Эстонский изредка. Эстонское государство решило не тратиться в этом направлении. Но за штрафами исправно бегает.

Свежий пример: открываю инструкцию товара, произведенного в ЕС, на английском языке и что? У меня "ломаются глаза".
Такого безобразия я не встречала даже на онлайн уроках английского.

Ответить

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.