В какой-то мере эстонский знать надо, хотябы для самозащиты, иначе такому специалисту могут подсунуть такой договор, подписав который он может попасть в кабалу. Также наверное надо понимать, что в счете написано или в протоколе прлицейского. Конечно, можно нанять переводчика, но многие ли это осилят? А если специалист решил открыть свое дело или расширить круг клиентов, то разве знание эстонского не пошло бы тут на пользу? Или ограничится только русской клиентурой?
В какой-то мере эстонский знать надо, хотябы для самозащиты, иначе такому специалисту могут подсунуть такой договор, подписав который он может попасть в кабалу. Также наверное надо понимать, что в счете написано или в протоколе прлицейского. Конечно, можно нанять переводчика, но многие ли это осилят? А если специалист решил открыть свое дело или расширить круг клиентов, то разве знание эстонского не пошло бы тут на пользу? Или ограничится только русской клиентурой?