Представляю как Китллер и вся его команда пытаются сдерживать улыбки каждый раз обращаясь к Прикку. Прикк звучит идентично с английским словом ‘prick’ (укол) у которого кроме нормального перевода есть ещё и сленговая альтернатива по смыслу близкая к русскому слову - мудак.
Представляю как Китллер и вся его команда пытаются сдерживать улыбки каждый раз обращаясь к Прикку. Прикк звучит идентично с английским словом ‘prick’ (укол) у которого кроме нормального перевода есть ещё и сленговая альтернатива по смыслу близкая к русскому слову - мудак.