Двухкассетник National стоил в Берёзке 900 чеков, курс чека на черном рынке был примерно 2 рубля за чек, вот и считайте. Я брал у знакомого, который ходил в загранку, по 1.5. Перепродажа чеков была запрещена, поэтому этот мужик не хотел связываться с фарцой, а мне он доверял. Так что выгода была обоюдная.
И вот к концу совка я стал счастливым обладателем этой самой магнитолки. Отстегивающиеся колонки, шикарный для подобного аппарата звук, только ФМ-диапазон был практически бесполезен - советского там не было. Но иногда, при определенных погодных условиях, ловились финские ФМ-станции и звук финского ТВ. Одновременно на ТВ начинала ловиться и картинка, на ДМВ-антенну. Правда, из-за разницы стандартов западного ПАЛ и советско-японского СЕКАМ картинка на ТВ была черно-белая и без звука. И тут выручал этот Националь. Настроил на ТВ канал, а на Национале - звук, и можно было смотреть. Там американские фильмы крутили обычно без перевода на финский, только с финскими субтитрами, по-английски я понимал более-менее (в школе и ВУЗе дурака не валял), так что с грехом пополам суть происходящего на экране была мне понятна.
Двухкассетник National стоил в Берёзке 900 чеков, курс чека на черном рынке был примерно 2 рубля за чек, вот и считайте. Я брал у знакомого, который ходил в загранку, по 1.5. Перепродажа чеков была запрещена, поэтому этот мужик не хотел связываться с фарцой, а мне он доверял. Так что выгода была обоюдная.
И вот к концу совка я стал счастливым обладателем этой самой магнитолки. Отстегивающиеся колонки, шикарный для подобного аппарата звук, только ФМ-диапазон был практически бесполезен - советского там не было. Но иногда, при определенных погодных условиях, ловились финские ФМ-станции и звук финского ТВ. Одновременно на ТВ начинала ловиться и картинка, на ДМВ-антенну. Правда, из-за разницы стандартов западного ПАЛ и советско-японского СЕКАМ картинка на ТВ была черно-белая и без звука. И тут выручал этот Националь. Настроил на ТВ канал, а на Национале - звук, и можно было смотреть. Там американские фильмы крутили обычно без перевода на финский, только с финскими субтитрами, по-английски я понимал более-менее (в школе и ВУЗе дурака не валял), так что с грехом пополам суть происходящего на экране была мне понятна.