Только сленг этот максимум имеет двухвековую давность и пришел в уголовную среду из одесских тюрем. А вот польское je..c возникло многие века назад. Manda российский медицинский термин начала 20 века, широко использовался врачами до 80-х годов, затем чаще стало употребляться латинское vagina. А слово "рака" (Матфей, 6:22), означающее "пустой человек", вообще перекочевало из Библии через старославянский перевод. Бардаки-кирдыки, похоже, тюркизмы.
Только сленг этот максимум имеет двухвековую давность и пришел в уголовную среду из одесских тюрем. А вот польское je..c возникло многие века назад. Manda российский медицинский термин начала 20 века, широко использовался врачами до 80-х годов, затем чаще стало употребляться латинское vagina. А слово "рака" (Матфей, 6:22), означающее "пустой человек", вообще перекочевало из Библии через старославянский перевод. Бардаки-кирдыки, похоже, тюркизмы.