Позор президенту, который не знает историю своей страны, который разделил народ на "своих" и "чужих", который провоцирует межнациональную рознь!
Интервью, в котором господин Ильвес косвенно называет русских оккупантами (а именно это он имеет в виду, комментируя данность русского языка в Эстонии), не делает ему чести как главе Государства.
Мои родители и другие родственники приезжали в Советскую Эстонию по направлению из больших городов (Горький, Ленинград, Архангельск, Смоленск и др.) после институтов молодыми специалистами. Они рассказывали мне, как плакали и не хотели ехать в маленькую Эстонию, утопающую в грязи и развалинах. Но, долг в то время был превыше всего! Они переманивали других своих знакомых и родственников, чтобы не оставаться одинокими в чужой республике. А те, в свою очередь, приезжали и строили детские садики, школы, заводы, сажали деревья, строили дома и потихоньку привыкали к совершенно чужому образу жизни. И, поверьте, далеко не самому приятному - деревянные домики, серые безликие каменные катакомбы на каждом шагу, разбитые дороги, а Северо-Восток Эстонии и вообще жалкое зрелище. Но это тоже, господин Президент, наша Эстония!
Мои дети свободно говорят на эстонском. Но я никогда не позволю им забыть свою идентичность, родной язык своих предков. Так кого Вы считаете оккупантами? Нас? Или уже четвертое и пятое поколение после войны? Вам нужно пройти курс толерантности к другой культуре, к ценностям других народностей, живущих в Эстонии. Я здесь родилась, училась, растила своих детей, а теперь и внуков. И это моя страна, несмотря на то, что я русская. Я сажала деревья в рощах Эстонии, работала в колхозах Эстонии, красила заборы, работала в эстонских дружинах и т.п. А что делали Вы? Стыдно за Вашу русофобию и предвзятость.
Позор президенту, который не знает историю своей страны, который разделил народ на "своих" и "чужих", который провоцирует межнациональную рознь!
Интервью, в котором господин Ильвес косвенно называет русских оккупантами (а именно это он имеет в виду, комментируя данность русского языка в Эстонии), не делает ему чести как главе Государства.
Мои родители и другие родственники приезжали в Советскую Эстонию по направлению из больших городов (Горький, Ленинград, Архангельск, Смоленск и др.) после институтов молодыми специалистами. Они рассказывали мне, как плакали и не хотели ехать в маленькую Эстонию, утопающую в грязи и развалинах. Но, долг в то время был превыше всего! Они переманивали других своих знакомых и родственников, чтобы не оставаться одинокими в чужой республике. А те, в свою очередь, приезжали и строили детские садики, школы, заводы, сажали деревья, строили дома и потихоньку привыкали к совершенно чужому образу жизни. И, поверьте, далеко не самому приятному - деревянные домики, серые безликие каменные катакомбы на каждом шагу, разбитые дороги, а Северо-Восток Эстонии и вообще жалкое зрелище. Но это тоже, господин Президент, наша Эстония!
Мои дети свободно говорят на эстонском. Но я никогда не позволю им забыть свою идентичность, родной язык своих предков. Так кого Вы считаете оккупантами? Нас? Или уже четвертое и пятое поколение после войны? Вам нужно пройти курс толерантности к другой культуре, к ценностям других народностей, живущих в Эстонии. Я здесь родилась, училась, растила своих детей, а теперь и внуков. И это моя страна, несмотря на то, что я русская. Я сажала деревья в рощах Эстонии, работала в колхозах Эстонии, красила заборы, работала в эстонских дружинах и т.п. А что делали Вы? Стыдно за Вашу русофобию и предвзятость.
Татьяна Варакина