Ответить на комментарий

Что вы привязались к эстонскому языку ? Мы же сейчас в Европе находимся . Во многих странах Европы ( в том числе и России ) применяются региональные языки . В тех регионах где проживают национальные меньшинства используют два языка . Государственный и язык национального меньшинства данного региона . Делопроизводства и судопроизводства ведутся так же на двух языках . В Финляндии узаконены два языка финский и шведский . Так давайте же жить по европейски . Так нет эстонцы получив независимость в 1918 от большевистской России и в 1991 от Советского Союза решили гнобить русскоязычное население . Даже на сайтах о поисках работы более менее стоящие вакансии не переводятся на русский язык . При этом не создана единая система обучения эстонскому языку . Каждый преподаватель эстонского языка выстраивает собственную систему обучения эстонскому языку . Профессионализм большинства преподавателей оставляет желать лучшего . У многих преподавателей нет даже педагогического образования . Нет даже единого учебника эстонского языка . На эти языковые курсы тратятся ежегодно миллионы евро и интеграции ( для чего и говорят нужны эти курсы ) в эстонское общество у населения не происходит . Там где кто живёт на том языке ( то есть на русском ) и разговаривает . Давно пора подавать в Европейский суд о нарушениях прав человека в Эстонии по языковому принципу .

Ответить

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.