Нюансов в английской грамотнее предостаточно. Поэтому есть целая прослойка населения которая модифицировала грамматику языка под свой лад а также стала внедрять в свою речь видоизменённые английские термины переиначенные иммигрантами для простоты произношения, так например “isn’t it" превратилось в "init" и тд. Прослойка эта прежде всего ассоциируется с малообразованной частью населения Англии, не работающих и живущих на социальных пособиях. Судя по всему в Эстонии такая прослойка тоже присутствует.
Нюансов в английской грамотнее предостаточно. Поэтому есть целая прослойка населения которая модифицировала грамматику языка под свой лад а также стала внедрять в свою речь видоизменённые английские термины переиначенные иммигрантами для простоты произношения, так например “isn’t it" превратилось в "init" и тд. Прослойка эта прежде всего ассоциируется с малообразованной частью населения Англии, не работающих и живущих на социальных пособиях. Судя по всему в Эстонии такая прослойка тоже присутствует.